01 Tháng Mười Hai 20152:57 CH(Xem: 6083)
(Cảm nhận của Trịnh Y Thư nhân đọc tập truyện “Gió mỗi ngày một chiều thổi” của nhà văn Nguyễn Thị Hoàng Bắc). Đọc tập truyện “Gió mỗi ngày một chiều thổi” (Sống xuất bản, 2015) của nhà văn nữ Nguyễn Thị Hoàng Bắc, bạn đừng chờ đợi một câu chuyện với tình tiết lâm li, éo le, gay cấn hoặc có hậu; thậm chí, một câu chuyện có đầu có đuôi cũng chẳng có cho bạn nhẩn nha đọc những khi nhàn tản. Cũng chẳng có bao nhiêu bài học luân lí ở đây, một mẫu mực đạo đức lại càng hiếm hoi.
22 Tháng Mười 20154:35 CH(Xem: 16670)
A fragmentary novel You may be disturbed by fabulous stories and discrete patches of fates which are like a melancholy dream you could hardly recount fully after waking up.
07 Tháng Sáu 201512:00 SA(Xem: 5070)
Đây là cuốn hồi ký mà cũng là sử liệu đáng quý từ một sử gia chân thật, và một chính trị gia bất đắc dĩ, về một giai đoạn nhiễu nhương và bi thương của đất nước. Trần Trọng Kim kể lại mọi sự một cách chân phương với văn phong đơn giản súc tích cố hữu. Nhưng cũng có sự phê phán đĩnh đạc về thái độ của người Nhật, người Pháp, về tư cách và khả năng của nhiều nhân vật nổi tiếng thời đó, từ Hoàng đế Bảo Đại cho tới các lãnh tụ phe quốc gia và những kẻ trở cờ ở giữa. Lời phê phán xác đáng nhất, mang tính chất tiên tri và có giá trị cho đến ngày nay, được Trần Trọng Kim giành cho người cộng sản. Cho cái tội cõng rắn cắn gà nhà...
07 Tháng Sáu 201512:00 SA(Xem: 4617)
Chính vì những cảnh đời đa đoan này mà tôi phải viết. Không viết thì phí đi, bạn bè bảo tôi như vậy. Thế là tôi viết, và đến bây giờ coi như xong, nhưng chắc rằng chưa đủ. Xem lại chợt thấy bùi ngùi và thương thân. Bao năm tháng tột cùng của cực khổ và gian nan, đầy dẫy tủi nhục để viết được chừng này? Thấy mình tội nghiệp lạ lùng. Rồi kết quả ra sao? Coi chừng lại bị đụng chạm, lôi thôi với chính phủ thì thật là khốn nạn! Người lính đánh máy hộ cảnh cáo.
26 Tháng Ba 201512:00 SA(Xem: 4720)
Anh ra khỏi 9 cây số đường kinh hoàng, đến La Vang Thượng, xuống đi bộ vào La Vang Chính Tòa, nơi Tiểu Đoàn 11 Dù đang chiếm giữ. Hai cây số đường đất giữa ruộng lúa xanh cỏ, anh đi như người sống sót độc nhất sau trận bão lửa đã thiêu hủy hết loài người. Đường vắng, trời ủ giông, đất dưới chân mềm mềm theo mỗi bước đi, gió mát và không khí thênh thang. Anh ngồi xuống vệ đường bỏ tay xuống ao nước kỳ cọ từng ngón một. Anh muốn tẩy một phần sự chết bao quanh? Có cảm giác lạ: Anh vừa phạm tội. Tội được sống.

IRAQ: Thất bại đến từ đâu?

26 Tháng Năm 201512:00 SA(Xem: 1912)
wash199-content
Người dân Sunni chạy ra khỏi thành phố Ramadi trước khi bị quân ISIS tiến chiếm.

Trong cuộc phỏng vấn dành cho tạp chí The Atlantic, Tổng Thống Hoa Kỳ Barack Obama gọi chuyện thành phố Ramadi lọt vào tay khủng bố Nhà Nước Hồi Giáo ISIS là một “thất bại về mặt chiến lược” (a tactical setback) nhưng tin tưởng sau khi tái phối trí, quân đội Iraq sẽ lấy lại được thành phố quan trọng này. Thứ Năm vừa rồi trong buổi điều trần nói về chính sách quân sự của Hoa Kỳ ở Trung Đông, Thượng Nghị Sĩ Chủ Tịch Ủy Ban Quốc Phòng Thượng Viện John McCain cho rằng thất bại xảy ra “chỉ vì (hồi 2011) Hoa Kỳ vội vã rút quân để Tổng Thống Obama thực hiện đúng lời cam kết khi (ông ta) ra tranh cử, không đếm xỉa gì đến tình hình tại chỗ”. Cùng một lập luận đó, Thượng Nghị Sĩ Cộng Hòa Lindsey Graham của tiểu bang South Carolina nhắc lại cảnh báo ông đưa ra nhiều năm trước đây là “đừng vội rút hết quân về nước, phải để lại một lực lượng đủ mạnh để giúp Iraq bảo vệ an ninh lãnh thổ”. Đối với các đại diện của lực lượng dân quân Kurds và lực lượng dân quân Hồi Giáo Sunni, tình huống này xảy ra chỉ vì “chính sách sai lầm của chính phủ trung ương Baghdad khi không cung cấp võ khí cho những lực lượng dân sự lúc nào cũng sẵn sàng góp phần chiến đấu chống lại ISIS”.
Tranh cãi xảy ra từ đầu tuần này sau khi tin Ramadi lọt vào tay ISIS trở thành tin hàng đầu của thế giới. Phát biểu đầu tiên của giới chức quân sự Mỹ là “tin tưởng” quân đội Iraq sẽ tái chiếm thành phố dù nhìn nhận “đây không phải là chuyện dễ làm”. Ngay sau đó, đồng minh chính trị của Tổng Thống Obama là Thượng Nghị Sĩ Dân Chủ Tim Kaine lên tiếng bày tỏ niềm tin tương tự, nhưng cho hay dựa theo những gì ông được Bộ Quốc Phòng Hoa Kỳ báo cáo, “chuyện chiếm lại được những thành phố đã mất khó có thể xảy ra nội trong năm nay”. Lý do: “binh sĩ Iraq chưa đủ sức để có thể tự bảo vệ an ninh lãnh thổ”, ông Tim Kaine nói tiếp, hay theo giải thích của Tổng Thống Barack Obama, Hoa Kỳ “phải đẩy mạnh chương trình huấn luyện quân sự”, giúp quân đội Iraq dủ khả năng để làm tròn trách nhiệm được trao phó và thúc đẩy sự hợp tác của các lực lượng dân quân Hồi Giáo Sunni. Khi nói điều này, Tổng Thống Hoa Kỳ cũng nhắc lại điều ông từng nhiều lần nói: chiến đấu chống ISIS là một trận chiến dài hạn, “không phải là điều có thể một sớm một chiều giải quyết xong”.
Chuyện binh sĩ Iraq “vội vã” bỏ thành phố Ramadi được các giới chức quân sự lẫn dân sự Hoa Kỳ xem là “dấu hiệu rất đáng ngại”, chứng tỏ quân đội nước bạn “vẫn chưa thật sự trưởng thành” - chữ của một viên chức quốc phòng Hoa Kỳ dùng khi nói với báo chí. Trong cuộc họp báo chiều thứ Ba đầu tuần này, phát ngôn viên quân sự là Đại Tá Steve Warren đưa thí dụ cho thấy trên đường rút lui, binh sĩ Iraq “đã để lại một số xe tăng, trọng pháo và một số lượng võ khí đáng kể” mà Hoa Kỳ đã trao cho quân đội đồng minh trước khi người lính Mỹ cuối cùng rời khỏi chiến trường Iraq hồi 2011. Đại Tá Warren nói thêm trên nguyên tắc “binh sĩ Iraq phải phá hủy các kho vũ khí trước khi rút quân, nhưng rất tiếc họ không làm điều này”, tạo thuận lợi hơn cho ISIS thực hiện mục tiêu tiến về Baghdad mà chúng theo đuổi trong gần 2 năm qua.
Tin khủng bố ISIS chiếm được Ramadi được loan tải cùng lúc với tin bọn chúng đang mở nhiều mặt trận khác nhau ở Syria, buộc Tổng Thống Hoa Kỳ Barack Obama phải triệu tập phiên họp khẩn cấp để tìm cách vãn hồi tình hình hầu có thể cứu nguy cho Iraq và chận đứng sức tấn công của ISIS ở những nơi khác.
Đến giờ, Tòa Bạch Ốc vẫn chưa đi sâu vào chi tiết về những quyết định sẽ thực hiện, ngoài trừ lời hứa “gia tăng oanh kích những cứ điểm của ISIS ở nhiều nơi” và “có thể tăng cường số võ khí viện trợ cho chính phủ Baghdad”, nhưng không tính đến chuyện sẽ đưa quân trở lại chiến trường, cho dù Thượng Nghị Sĩ Lindsey Graham kêu gọi điều Hoa Kỳ cần phải làm là “cấp tốc đưa 10,000 binh sĩ trở lại Iraq” giúp mở các cuộc phản công, chận đường tiến của quân khủng bố Nhà Nước Hồi Giáo. Ông Graham cũng báo nếu không tiêu diệt được ISIS, “nạn nhân kết tiếp của chúng sẽ là Jordan” và nếu điều không ai muốn thấy này xảy ra, “lúc đó nước Mỹ sẽ mất một đồng minh chiến lược quan trọng ở Trung Đông, bàn cờ chính trị thế giới sẽ thay đổi, không còn ở thế chúng ta mong muốn”.
Tại Baghdad, Thủ Tướng Haider al-Abadi nói sẽ giao võ khí cho các đơn vị dân quân Sunni địa phương hiện đang cố thủ ở ngoài vòng đai của thành phố Ramadi, để những đơn vị này tiếp tay với lực lượng binh sĩ quốc gia thực hiện kế hoạch phản công. Tuy nhiên phe dân quân đang tự chiến đấu chống ISIS không tin hứa hẹn này, vì mùa hè năm ngoái sau khi quân khủng bố ISIS chiếm Mosul, chính Thủ Tướng Al-Abadi cũng cam kết tương tự và “không thực hiện những gì ông ta đã hứa”, theo lời Dân Biểu Mohammed al-Misari, người đại diện cho các nhóm dân quân Sunni, khi sang vận động ở Mỹ.
Dân Biểu Mohammed al-Misari nhắc lại lời kêu gọi Hoa Kỳ trợ giúp võ khí trực tiếp cho dân quân để họ có phương tiện chiến đấu. Tuy nhiên theo lời một viên chức Hội Đồng Quốc Gia, “chính phủ Mỹ không thể đáp ứng đòi hỏi này vì luật pháp quốc gia quy định tất cả các khoản viện trợ đều phải trao trực tiếp cho chính phủ liên hệ chứ không được quyền giao cho phe nhóm nào khác”. Viên chức này nói thêm Tổng Thống Obama sẽ thúc đẩy chính phủ Baghdad “làm việc chặt chẽ hơn với các đơn vị quân sự sắc tộc” trong cuộc chiến chống ISIS.
Để trả lời cho lập luận của Tòa Bạch Ốc, đại diện chính thức của Chính Quyền Đại Phương của người Kurds (the Kurdistan Regional Government) làm việc với chính phủ Hoa Kỳ là bà Bayan Sami Rahman nhấn mạnh tất cả những lực lượng dân quân “đang phải chiến đấu cho sự sống còn của chính họ” bằng võ khí “từ thời thế chiến thứ Hai”, trong khi binh sĩ Iraq có đủ loại võ khí tối tân như súng trường M4, súng chống chiến xa M3 v.v… “là những thứ chúng tôi cần phải có để chiến đấu chống lại quân ISIS”.
Bà Rahman kể lại năm ngoái khi Tổng Thống Obama hứa sẽ bỏ ra 1.6 tỷ dollars thực hiện chương trình huấn luyện và trợ giúp võ khí, “chúng tôi tràn trề hy vọng, tin tưởng trễ nhất là đầu năm 2015 sẽ được hưởng phần của chương trình viện trợ đặc biệt này”. Rất tiếc, bà nói thêm, “đến giờ vẫn chưa thấy gì cả, tất cả những gì Hoa Kỳ hứa hẹn đều giành cho quân đội Iraq, trao trực tiếp cho chính phủ Baghdad, trong khi chính các cố vấn quân sự Mỹ cũng công nhận phần lớn công tác chiến đấu chống ISIS là công tác chúng tôi đang đảm trách”.
Nguyễn Văn Khanh
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn