01 Tháng Mười Hai 20152:57 CH(Xem: 5905)
(Cảm nhận của Trịnh Y Thư nhân đọc tập truyện “Gió mỗi ngày một chiều thổi” của nhà văn Nguyễn Thị Hoàng Bắc). Đọc tập truyện “Gió mỗi ngày một chiều thổi” (Sống xuất bản, 2015) của nhà văn nữ Nguyễn Thị Hoàng Bắc, bạn đừng chờ đợi một câu chuyện với tình tiết lâm li, éo le, gay cấn hoặc có hậu; thậm chí, một câu chuyện có đầu có đuôi cũng chẳng có cho bạn nhẩn nha đọc những khi nhàn tản. Cũng chẳng có bao nhiêu bài học luân lí ở đây, một mẫu mực đạo đức lại càng hiếm hoi.
22 Tháng Mười 20154:35 CH(Xem: 16588)
A fragmentary novel You may be disturbed by fabulous stories and discrete patches of fates which are like a melancholy dream you could hardly recount fully after waking up.
07 Tháng Sáu 201512:00 SA(Xem: 4975)
Đây là cuốn hồi ký mà cũng là sử liệu đáng quý từ một sử gia chân thật, và một chính trị gia bất đắc dĩ, về một giai đoạn nhiễu nhương và bi thương của đất nước. Trần Trọng Kim kể lại mọi sự một cách chân phương với văn phong đơn giản súc tích cố hữu. Nhưng cũng có sự phê phán đĩnh đạc về thái độ của người Nhật, người Pháp, về tư cách và khả năng của nhiều nhân vật nổi tiếng thời đó, từ Hoàng đế Bảo Đại cho tới các lãnh tụ phe quốc gia và những kẻ trở cờ ở giữa. Lời phê phán xác đáng nhất, mang tính chất tiên tri và có giá trị cho đến ngày nay, được Trần Trọng Kim giành cho người cộng sản. Cho cái tội cõng rắn cắn gà nhà...
07 Tháng Sáu 201512:00 SA(Xem: 4561)
Chính vì những cảnh đời đa đoan này mà tôi phải viết. Không viết thì phí đi, bạn bè bảo tôi như vậy. Thế là tôi viết, và đến bây giờ coi như xong, nhưng chắc rằng chưa đủ. Xem lại chợt thấy bùi ngùi và thương thân. Bao năm tháng tột cùng của cực khổ và gian nan, đầy dẫy tủi nhục để viết được chừng này? Thấy mình tội nghiệp lạ lùng. Rồi kết quả ra sao? Coi chừng lại bị đụng chạm, lôi thôi với chính phủ thì thật là khốn nạn! Người lính đánh máy hộ cảnh cáo.
26 Tháng Ba 201512:00 SA(Xem: 4668)
Anh ra khỏi 9 cây số đường kinh hoàng, đến La Vang Thượng, xuống đi bộ vào La Vang Chính Tòa, nơi Tiểu Đoàn 11 Dù đang chiếm giữ. Hai cây số đường đất giữa ruộng lúa xanh cỏ, anh đi như người sống sót độc nhất sau trận bão lửa đã thiêu hủy hết loài người. Đường vắng, trời ủ giông, đất dưới chân mềm mềm theo mỗi bước đi, gió mát và không khí thênh thang. Anh ngồi xuống vệ đường bỏ tay xuống ao nước kỳ cọ từng ngón một. Anh muốn tẩy một phần sự chết bao quanh? Có cảm giác lạ: Anh vừa phạm tội. Tội được sống.

Anh

26 Tháng Mười Hai 201312:00 SA(Xem: 2029)

vietdzung_01-content

Ca Nhạc sĩ Việt Dzũng trong buổi ra mắt tập thơ của thi sĩ Hoàng Phong Linh (Võ Đại Tôn) tại nhà hàng Ngon (nay là nhà hàng Kim Sư), năm 1989 (?). Hình: Ngọc Hoài Phương cung cấp.


Anh là người gọi điện thoại cho tôi trước. Giọng anh ấm và nhẹ bên kia đầu dây:
-Em muốn làm người dịch tin cho Đài của anh hả?
Tôi nghe rõ nhịp tim mình đập thình thình trong lồng ngực, nhưng cố gắng giữ bình tĩnh, cũng bắt chước anh trả lời rất nhẹ:
-Dạ. 
Anh thật dịu dàng (trời ơi, tôi chưa bao giờ nghe người đàn ông nào có giọng nói dịu dàng như vậy!) khi hỏi tiếp:
-Em có quen với công việc dịch thuật không?
-Dạ có, anh. Em vẫn thường dịch bài cho các báo.
-Vậy thì tốt lắm. Anh sẽ gởi cho em một số bản tin để em dịch, khi nào dịch xong thì em gởi lại cho anh đọc. Nếu em dịch tốt, anh sẽ nhận em vào làm việc cho Đài. Nhé?
-Dạ.
Tôi mừng như mở cờ trong bụng. Tôi muốn nhảy múa sau khi cúp điện thoại vì tin rằng mình sắp nhận được một công việc đúng với khả năng của mình. Chẳng phải sao? Không những dịch bài cho các tờ báo, tôi còn dịch phim cho Đài truyền hình và dịch sách cho các nhà xuất bản nữa. Hy vọng anh sẽ nhận tôi vào làm việc để tháng sau tôi có thể trả được tiền "share" phòng. Ôi, vui sướng làm sao! Tôi mở chiếc lap-top (gia tài quý giá duy nhất) và lẩm bẩm hát một mình: "Dzui mừng dzui quá dzui, trắng đỏ dzàng qua nở khắp nơi…".
Tháng sau tôi nhận được paycheck đầu tiên. Tôi trả được tiền nhà và dư dả để có thể mua cho mình một cái mền điện. Vừa mới qua Mỹ nên đêm lạnh quá tôi không ngủ được. Nhờ cái mền điện mà từ đó tôi có thể ngủ ngon giấc hơn, trong lòng tôi lúc nào cũng nghĩ tới anh và chân thành biết ơn anh.
Cứ vài tuần, anh lại gọi điện thoại cho tôi hoặc Hanah, hỏi han sức khỏe và cuối cùng luôn là câu nói mời mọc nghe rất dễ thương:
-Trưa nay Ban Biên Tập đi ăn phở với anh nha!
-Hoan hô! Đồng ý, anh!
-Vậy thì 12 giờ, tụi mình gặp nhau ở tiệm X (hoặc Y hoặc Z) nhé?
-Dạ.
Anh không dám ăn nhiều vì bị mỡ trong máu. Khi thì anh ăn một tô phở nhỏ, khi thì tô hủ tiếu nhỏ, khi thì tô mì quảng nhỏ... Ăn xong, anh thường bắt chúng tôi phải gọi món tráng miệng thì anh mới chịu. Có lần, biết tiệm mì này ở gần nhà Má tôi, anh bắt tôi mang một ly chè đậu đen về cho Má tôi thưởng thức. Anh là người đa tài, là người tốt và có tấm lòng, bất cứ ai quen biết anh hoặc làm việc chung với anh cũng đều quý mến anh...
- Em ơi, đừng sử dụng từ này, mà nên thay bằng từ này...
- Nhớ là từ này phải dịch là "tuần dương hạm". Nhớ là từ này phải dịch là "hàng không mẫu hạm".
- Mỗi bản tin chỉ dài khoảng 15 hàng thôi em nhé.
- Thứ Bảy này anh bận chạy "show", em nhớ gởi bản tin cho anh sớm hơn một tiếng nhé.
- Bản tin của Đài khác bản tin của báo, em phải dịch sao cho các cô xướng ngôn viên dễ hiểu và dễ đọc, em nhé...
Em nhé! Em nhé!...
Những lời dặn dò ân cần và chân tình của anh từ nay tôi sẽ giữ chặt trong ký ức. Anh là người hướng dẫn, rèn luyện và chấp nhận tôi vào làm việc cho Đài. Không có anh, tôi vẫn mãi là một người lang thang và bơ vơ trên mảnh đất xa lạ tình đời. Không chỉ quý mến, kính trọng, mà từ tận đáy lòng, tôi còn rất biết ơn anh.
Anh... chính là Việt Dzũng...
Em chắp tay cầu xin anh ngủ một giấc bình yên!ª
Gửi ý kiến của bạn
Tên của bạn
Email của bạn